あらすじ
Summer 1995. Fifty years after the concentration camps were liberated. Every other year, Solange Najman goes to Evian with other former camp prisoners for treatment paid for by the German Government. Between comedy and tragedy, this film talks about life after Auschwitz in the surreal setting of a spa.
クレジット
監督 (1)
俳優 (7)
映画製作・配給会社 (3)
- Film exports/foreign sales : Cinexport
- フランス国内配給 : Pierre Grise Distribution
クレジットタイトル詳細 (6)
- 製作代表 : Jean-Marc Rouget, Patrice Jacquet
- シナリオライター : Charles Najman
- フォトディレクター : Pierre Novion
- Editor : Lise Beaulieu
- 録音技師 : François De Morant
- 報道担当(映画) : Marie-Christine Damiens
この映画を見る
Watch La Mémoire est-elle soluble dans l'eau ? in VOD
Platforms | Model | Price | Quality |
---|
Sorry, your search returned no results.
Platforms | Model | Price | Quality |
---|
Sorry, your search returned no results.
Platforms | Model | Price | Quality |
---|
Sorry, your search returned no results.
Platforms | Model | Price | Quality |
---|
Sorry, your search returned no results.
技術面詳細
- タイプ : 長編映画
- ジャンル : フィクション
- 言語 : フランス語
- Original French-language productions : 不明
- 製作国 : 100%フランス
- 製作年 : 1996
- フランス公開 : 13/11/1996
- 上映時間 : 1 時間 35 分
- 経過状況 : 公開済み
- ニュメロ·デ Visa : 88.150
- ビザ発行日 : 30/09/1996
- CNC助成 : はい
- 生産のフォーマット : 35ミリ
- カラータイプ : カラー
- 画面セット : 1.66
興行収入・公開作品
興行収入
このコンテンツは登録ユーザー専用です。
会員登録はお済みですか?コンテンツを見るにはログインしてください。
International releases
国 | 映画配給会社 | バイヤー | 劇場公開日 | Titre local |
---|
Sorry, your search returned no results.
ニュース&アワード
About
"Fifty years after the end of the war, with a despicable form of revisionism creeping out in the open, I felt it was high time to tell the story of the concentration camp survivors and tackle it, while it was still time, from a conniving, intimate viewpoint, that of a son and his mother. My mother, who acts out her own story here, talks about survival, the very taboo of survival. "How could I have survived ?" could have been the film's title. For some time now, the Shoah has been reduced to the status of a pure concept. I've deliberately gone against narrowly commemorative logic and trusted in film's power of representation. I wanted the survivors to be the living subjects of their own story. For some people, concentration camp survivors should be like the living dead of the archive footage. This fiction work where everything is true, this documentary where everything is staged, transgresses that unbearable rule. These Jews have been through hell, have resuscitated from among the dead and have returned to life. And I believe this lust for life to be the best possible personal revenge on the Nazi genocide. This film is above all a hymn to life that springs from the saddest song of death."
(Charles Najman)