あらすじ
1970 年代、ドイツ。20歳の青年フランツ(マリック・ジディ)は、街で中年男レオポルド(ベルナール・ジロドー)に誘われ、婚約者アナ(リュディヴィーヌ・サ ニエ)とのデートをすっぽかして彼の家へやってくる。他愛もない会話が続いた後、ベッドを共にする二人。これを機に、フランツはレオポルドの家で同棲生活 を送ることになる。しかしレオポルドはフランツに対して、だんだん冷たい態度を取り始めていく。そんなある日、アナがこの家のベルを鳴らす。レオポルドと の関係に絶望感を抱いていたフランツは、支配的にアナを抱く。初めて性の充実を感じたアナは、フランツにこの家を出るように促すが、彼は中々決断できな い。そこに、レオポルドがかつて付き合っていた男性、しかし今は性転換して女性になったヴェラ(アンナ・トムソン)が訪ねてくる。奇妙な空気の中、4人は 突然サンバを踊る。そしてフランツは、毒を飲んで静かに死んでいくのだった。
クレジット
監督 (1)
俳優 (4)
映画製作・配給会社 (4)
- 製作代表 : Fidélité Films
- 共同製作 : Les Films Alain Sarde
- Film exports/foreign sales : Celluloid Dreams
- フランス国内配給 : Haut et Court
クレジットタイトル詳細 (18)
- 製作代表 : Marc Missonnier, Olivier Delbosc
- Adaptation : フランソワ オゾン
- Director of photography : Jeanne Lapoirie
- 監督補佐 : Hubert Barbin
- Editors : Laurence Bawedin, Claudine Bouché
- 録音技師 : Éric Devulder
- Costume designer : Pascaline Chavanne
- 原作者 : Rainer Werner Fassbinder
- Co-producers : Christine Gozlan, Alain Sarde
- 撮影技師アシスタント : Mounia Lamrani Malhuret, Benoît Rizzotti
- 製作部長 : Pierre Wallon
- 報道担当(映画) : André-Paul Ricci, Tony Arnoux
- 音声編集担当 : Benoît Hillebrant
- スクリプト : Agathe Grau
- 装飾 : Arnaud De Moleron
- キャスティング : Antoinette Boulat
- サウンド・ミキサー : Jean-Pierre Laforce
- スチールマン : Jean-Claude Moireau
この映画を見る
Watch 焼け石に水 in VOD
技術面詳細
- タイプ : 長編映画
- ジャンル : フィクション
- サブジャンル : 人生ドラマ
- 言語 : フランス語
- その他の国の共同制作者 : フランス
- Original French-language productions : はい
興行収入・公開作品
ニュース&アワード
ニュース (2)
映画祭でのセレクション (11)
Istanbul Film Festival
トルコ, 2001
文学から銀幕へ
代表団 (1)
About
I had long wanted to make a film about a couple and the difficulties of living together. When I saw Fassbinder’s stage play, I realized I didn’t have to write a new film script: the play already existed, and it exactly fitted the story I had in mind. Fassbinder’s great strength is that in plunging the audience into the anecdotal details of one couple’s daily life, he gives us a view of every couple on earth. I had two models for making a screen version of a play: “The Bitter Tears of Petra von Kant” (which is also a chamber piece shot in the studio, with no exteriors to give it air), and “Smoking/No Smoking,” in which Alain Resnais captures the essential theatricality of the text in the scenery, the acting style and the artificiality of the language. Citing Sternberg and Sirk, Fassbinder said that artificiality is the only way we can penetrate the truth of characters. I tried to follow that principle in my mise-en-scene and draw the audience into the logic of the film, so that they may follow the characters that much more closely.
François Ozon, Director